London Uyghur Ensemble

Uyghurche ئۇيغۇرچە
 London Uyghur Ensemble
 Uyghur music studies
 About the Uyghurs
 Uyghurs in the UK
 Uyghur music /audio
 Uyghur music /video
 Uyghur muqam lyrics
 Uyghur song lyrics
 Uyghur poems
 Uyghur literature
 World music /audio
 World music /video
 Online radio & tv
 Uyghurche sehipe
 Ensemble other sites
    
       Bookmark and Share
Uyghur muqam lyrics (1)

Translated by Aziz Isa & Rachel Harris


Rak Muqamining Ikkinchi Dastani


Horliqa Hemrajan Dastani
[UYGHUR]

Bundin kiter buldung zalim aghaler

Herne korgenliringni bayan degeysen

Yalghuz Hemra qaldi chahning ichide

Olgeni yoq aman-isen degeysen.



Ni yaman sewdaghan qiliptur bashim

Yiginim ichkenim zeherdur ashim

Kozumni oyup chahgha saldi qordashim

Yoldashliri ilan chayan degeysen.



Toqquz ay toqquz kun korsaq koturgen

Kicheleri oyghulup aq sut emdurigen

Perwish qilip kamalimgha yaturzigen

Ulugh mehriban anamgha salam degeysen.



Yahu yarey ya mewlaney

Yarni tapishurdum khodayimgha.


[ENGLISH]
♣♣♣

Left here by my cruel brothers

All that you see, you must tell them

Lonely Hemra left in this hut

Not dead but at peace, tell them.



Terrible troubles have fallen on my head

Food and drink are like poison to me

My eyes gouged out, abandoned in this hut

My companions like snakes and scorpions, tell them.



Nine months and nine days your stomach swelled

At nights you rose to suckle me with white milk

You cared for me, brought me up

To my great, kind mother, give my greetings.


♣♣♣


Rak Muqamining Uchinchi Dastani

Gherip Senem Dastani

[UYGHUR]

Ey yaranlar qedirdanlar

Bugun qiyamet qayum dengler

Ishqi otida koydi janler

Ne boldi yarim kelmidi.



Kilurmen dep wede qildi

Kilur muddetidin ashti

Kozum yoligha telmurdi

Ne boldi yarim kelmidi.



Ygen ashim zeher boldi

Keygen tonum kepen boldi

Chirayim zepireng boldi

Ne boldi yarim kelmidi.



Chushtin keyin bolur peshim

Yarning kongli bek ewrishim

Ewrishimdek boylaring’gha

Chirmeship olsem kashki.


[ENGLISH]
♣♣♣

Dear friends

Today is the end of the world (Day of judgement ?) you say

Loves fire has consumed my life

Why does my lover not come?



I will come she promised

But the time of arrival has come

My eyes on the road hoping

Why does my lover not come?



The food I eat is poison

My clothes are a winding sheet

My face is sallow like a (flower?)

Why does my lover not come?



What I did in the afternoon

My love is so soft and fine

Like silk her figure

Entwined with her I am happy to die


♣♣♣

Uchinchi Meshrep

[UYGHUR]

Yar qaydi qizil englini ziba boylin dep

Alem anga koz saldi tamashsha qilyin dep

Ot yaqti jahan mulkige ghevgha qilyin dep

Mendek bir diwanine Howeyda qilyin dep

Khenjer qolida Meshrepni olturigili keldi

Ghewghayu qiyamet men shayda qilyan dep.


[ENGLISH]
♣♣♣

My darling wears red clothes to make herself beautiful

The world´s eyes are upon her and they are pleased

Fire has burned up the world´s riches making a great tumult

Can a beggar like myself become a Howeyda?

The tumult of Judgement Day threatens to intoxicate me.




[famous Chagatay poet, author of these lyrics] They have come with daggers to slay Meshrap [another famous Chagatay poet]










A famous Uyghur Muqam master-princess Amanisakhan-lived 17th century












© Copyright 2007  London Uyghur Ensemble  (LUE).  All rights reserved.

E_mail: web@uyghurensemble.co.uk  Web designed & administrated by Aziz Isa.   

visitors: