London Uyghur Ensemble

Englische
 London Uyghur Ansambili
 Uyghur muzika tetqiqati
 Uyghurlar heqqide melumat
 En'gliyediki uyghurlar
 Uyghur muzikisi /audio
 Uyghur muzika /video
 Uyghur muqam tekistliri
 Uyghur naxsha tekistliri
 Uyghur shi'erliri
 Uyghur edebiyati
 Dunya muzikisi /audio
 Dunya muzikisi /video
 Internet radio & tv
 Bashqa sehipiler
    
       Bookmark and Share
Uyghur naxsha tekistliri (2)

Translated by Aziz Isa & Rachel Harris


Sadir Palwan Qoshaqliri
[UYGHUR]

(1)


Sadir dep etim yaman

On besh yashta atalghan

Deslepki tutulghanda

Dong yamulgha palanghan.



Yamulda tola yetip

Chechim bir quchaq boldi

Men yamulni teshkende

Qowurghum pichaq boldi.


(2)


Tengri taghliri deydi

Mening esli makanimdur

Neme qilsang qqil shengen

Sening sorar zamaningdur.



At mindim kureng qashqa

Sekrettim tashtin tashqa

Chirik atidu tashqa

Sadir atidu bashqa.


♥ ♥ ♥

[ENGLISH]

Sadir the Strong


(1)


When they hear the name Sadir, it´s bad

At fifteen I was famous

When I was arrested for the first time

They put me in Dong jail.



I stayed there for a long time

My hair grew thick as a sheaf

I made a hole in the wall

Using my ribs as a knife.


(2)


What they call the Heaven Mountains

Are my original home

Governor, do what you want

This is your time of power.



I ride a bay horse with a white flash

I gallop over stony ground

The troops shoot at the stones

Sadir shoots at the head.


♥ ♥ ♥


Adargul

(Qeshqer kheliq nakhshisi)

[UYGHUR]

Atamgha neme dep yighlay, anamgha neme dep yighlay

Atning aldidin ashghan samandk sarghayip yighlay.



Lachin soqqan toshqaning janggalda uwas bar

Meningdek bir musapirning bu yurtta nemisi bar?


♥ ♥ ♥


Adargul

(Kashgar traditional song)

[ENGLISH]

What shall I cry to my father, what shall I cry to my mother

I cry like the yellowed straw left before your horse.



When the hawk goes hunting the rabbit has its lair in the desert

What does a wanderer like me have in this place?



♥ ♥ ♥


Khoten Senimi

(Khoten kheliq nakhshisi)

[UYGHUR]

Baghara baghning oti

Koyduridu way yarning oti

Qap qara qash way yarning oti.



Alla sen Kuchaliq, Alla men Khotenlik

Alla ashina way bolmaylimu

Alla mungdishalmay, Alla tepishalmay

Alla bi qarar way way bolmaylimu.



♥ ♥ ♥


Khoten Senimi

(Khoten traditional song)

[ENGLISH]

The garden´s fire in the garden

Burning, my darling´s fire

Fire has burned up my life

Black eyebrows, oh my darling´s fire.



Allah, you are from Kucha, Allah, I am from Khotan

Allah, are we not allowed to be lovers?

Allah, no chance to meet, Allah, no chance to to talk

Allah, am I not allowed to hope?



♥ ♥ ♥


Yarimning Qarashlari

(Kheliq nakhshisi)

[UYGHUR]

Yarimning mengishlari

Mangsa qol selishlari

Hech kishige okhshimas

Uppide qarashlari.



Ayropilanlar keliwatidu

Egiz uchup pes uchup

Bizning yarlar keliwatidu

Haraq ichip mas bolup.



Yarim koynek kiyiptu

Guli yoghan tawada

Dushmenlik bolup qalduq

Mungdashmayli talada.


♥ ♥ ♥


My sweetheart´s glance

(Folk song)

[ENGLISH]

My sweetheart´s gait

When she walks her hand swings

Different from anyone else

Her sudden glance.



The aeroplanes come

Flying high flying low

Our sweethearts come

Drunk on wine.  (ie. like the aeroplanes - all over the place)



My darling wears a dress

With a big flowered pattern

We have enemies

We must not talk outside.






















Neshir hoqoqi London Uyghur Ansambiligha tewe.

© Copyright 2007  London Uyghur Ensemble  (LUE).  All rights reserved.

E_mail: web@uyghurensemble.co.uk  Web designed & administrated by Aziz Isa.   

ziyaretchiler sani: